Gärtnerin · 12. August 2008, 18:25

Garten Holländisch-Deutsch

Holländisch-Deutsch für Gartenfreunde! ;-)

Auf Reisen ist´s mir sehr gut gegangen. Die Gastfreundschaft und Herzlichkeit der Menschen im Pflanzen-Anbau-Nachbarland ist sensationell, die Sprachbarrieren sukzessive eingeschränkt, da, wie ich mit der Zeit bemerkt habe, bei konzentriertem Hinhören doch so manches verständlich ist. Dass man vielfach in der Lage ist, und sich die Mühe macht, in Fremdsprache D mit mir zu sprechen, habe ich umso mehr geschätzt, als die andere Sprache für mich zwar lesbar, aber extrem schwer aussprechbar erscheint. Die spezielle Vier-Stunden-Begegnung, von der ich immer noch nix verbloggt habe, weil ich bisher nicht dazu gekommen bin, wurde dennoch in zwei getrennten Sprachen geführt, so dass ich, um sicher zu gehen, dass ich wirklich alles richtig verstanden habe, vorher nochmal “zweisprachig” Korrektur lesen lassen werde, bevor Ihr in den Genuss kommt. Kann also noch dauern.

Auf jeden Fall war die Woche mit sprachlichen Lachern auf beiden Seiten dicht bepackt, wenn der eine oder die andere was in seiner oder der gegnerischen Sprache sagte. Zauberhaft, zum Kugeln!

Zum Beispiel das Getier im Garten …
- Gartenfreunde aufgepasst! Ich hab nicht schlecht gestaunt! – …

vögel im garten

Vögeln im Garten“! Ist doch klar! *fg*

eingewurzelt unter: Unterhaltung

Alle anzeigen mit Stichwort:



6 Kommentare bisher

Kommentieren
jey-Key, 12. August 2008, 20:21

*Prust* ……… mir fiel dazu ganz spontan folgender Witz ein…..

Sitzen 2 betagte ältere Damen im Park, die eine schaut verträumt durch die Gegend, während die andere den Vögeln Krümel Ihres Butterbrotes hinschmeißt und mit einem Seufzer meint ” Ja, ja, die armen Vögel im Park….”
Antwortet die andere Dame “ja… und die Reichen im Hotel..”

LG
jK

Adelaide, 12. August 2008, 21:15

Hey,wat leuk – ben erg benieuwd naar je verhaal!
:-)

Groetjes van

Ada

P.S. In NL lernt man Deutsch in der Schule, also solte egtl. jeder da in der Lage sein, es zu sprechen…. aber man freut sichsehr, wenn mal ein Deutscher sich die Mühe macht, NLs zu sprechen! :-)

Gärtnerin, 12. August 2008, 22:09

Tse, Jey-Key!!!!!! *fg*

Hach schön, das hatte mir schon gefehlt, Ada! Soweit ich gehört habe, gilt das Deutsch in der Schule nur noch für die älteren Leute, und die Jungen müssen es nicht mehr unbedingt. NLs sprechen geht bei mir vorläufig noch voll in die Hose. Fiese Vokale! Z.B. “ui”. Für mich die Panik-Kombination! Da hört man dann doch lieber nur ganz beeindruckt zu. :-)

Heike, 13. August 2008, 07:40

Wir hatten im Urlaub sehr nette Begegnungen mit den Niederländeren und haben dabei gelernt , das sie wirklich lieber Niederländer genannt werden und Holland ja nur ein winziger Zipfel im Land ist! Und ein bischen Deutsch können die tatsächlich…gruß HEike

Katharina, 13. August 2008, 17:21

Ich find Nederlands aber gar nicht so einfach… bis auf das übliche bitte danke ja nein hallo tschüs krieg ich nicht besonders viel hin…

Gärtnerin, 15. August 2008, 15:08

Huhu, Heike! ;-)
Na ja, soweit ich gehört habe, ist das mit den Niederländern und den Holländern ein bisschen so wie mit Badenern und Schwaben oder mit Kölnern und Düsseldorfern usw. Ich habe mehrheitlich mit “echten” Holländern zu tun gehabt, und mit solchen, die den Begriff “Holländisch” aus der Makro-Sicht der Deutschen schon für ganz in Ordnung halten.

Ich kriege auch wenig hin, Katharina, werte es aber schon als Erfolg, dass ich wenigstens akustisch manchmal was mitgekriegt habe. Aussprachetechnisch scheitert man ja sowieso sofort, wenn man nur an das Wort Garten (“tuin” Oh Gott!) denkt. Habe immerhin trainingshalber jeden Tag Zeitung gelesen. Und in Situationen, in denen es drauf ankam, habe ich erstaunliche 95% verstanden. Pure Willenskraft!!! ;-)

Kommentar hinterlassen

Deine Mailadresse wird nicht angezeigt.

zur Gartenblog-Startseite